Mon approche de l’interprétation, de la traduction et de l’enseignement des langues étrangères naît d’une authentique passion pour l’apprentissage des langues et l’étude des cultures du monde ainsi que de l’aptitude à travailler dans des contextes internationaux, acquise soit grâce à une formation interculturelle transversale et continue soit au cours d’une carrière longue et articulée, qui m’a donné l’occasion de collaborer avec des professionnels de nombreuses disciplines provenant de partout dans le monde.

Les cours sont ouverts à tous ceux qui souhaitent apprendre une langue étrangère ou perfectionner la connaissance d’une langue étrangère déjà connue et ont pour but de créer et développer des compétences communicatives selon la méthodologie didactique et les objectifs indiqués dans le CECRL (Cadre européen commun de référence pour les langues).
Les langues dans lesquelles je suis spécialisée sont le russe, l’anglais, l’espagnol et le français.
J’ai commencé à étudier le russe à l’Institut de langue et littérature russe de l’Université Ca’ Foscari de Venise, où en 1995 j’ai obtenu mon diplôme de fin d'études universitaires en langues et littératures étrangères avec le maximum des points et les félicitations du jury.
