Устный перевод, письменный перевод и преподавание иностранных языков.

Париж
Глубокие языковые компетенции в русском, английском, испанском и французском языках. Мадрид Настоящее увлечение изучением языков и культур мира. Лондон Специализация в правовой, научно-технической, финансово-экономической, коммерческой, издательской и промышленности культурной продукции отраслях. Москва

Судебно-правовой письменный перевод

Судебно-правовой письменный перевод это письменный перевод текстов правового и внесудебного секторов с одного языка-культуры на другой.

Научно-технический письменный перевод

Научно-технический письменный перевод это перевод отраслевых текстов с одного языка-культуры на другой.

Локализация и творческий перевод

«Локализация» определяется как процесс культурно-лингвистического приспособления одного продукта/устройства/текста, направленный на то, чтобы сделать этот продукт/устройство/текст пригодным для использования со стороны пользователей принимающего языка-культуры.

Удалённый устный перевод

Удалённый устный перевод широко используется в конференц-звонках, во видеоконференциях, в многосторонних конференциях, в вебинарах и в телемедицине.

Вы желаете получить более подробную информацию?

Loretta De Nardi

Мой подход к устному и письменному переводу и к преподаванию иностранных языков возникает от настоящего увлечения изучением языков и культур мира, а также от склонности к работе в контекстах международного масштаба, которая развилась как через постоянное кросс-культурное и находящееся на стыке наук обучение, так и в ходе продолжительной и многогранной карьеры, которая дала мне возможность сотрудничать с профессионалами в различных отраслях со всего мира.

Узнать подробнее

Курсы иностранных языков

Курсы открыты для всех, кто желает учить иностранный язык или совершенствовать своё знание уже известного иностранного языка и направлены на создание и развитие коммуникативных компетенций через методику преподавания и согласно целям, указанным в CEFR – Общеевропейские компетенции владения иностранным языком (на английском: Common European Framework of Reference for Languages).

Узнать подробнее

Улучшить навыки восприятия языка на слух, чтения, письменной и устной речи

Развить самостоятельность в обучении

Языковые компетенции

Я специализируюсь в русском, английском, испанском и французском языках.
Я начала изучать русский язык в Институте русского языка и литературы университета Венеции «Ка Фоскари», где в 1995 году я защитила диплом по иностранным языкам и литературе с отличием.

    Запросить смету