Терминология

Обработка индивидуализированных терминологических баз данных:

  • Терминологический анализ типа текста являющегося объектом письменного перевода или пересмотра.
  • Анализ понятий и концептуальных структур используемых в тематической области или в сфере деятельности, к которым относится текст.
  • Узнавание терминов, присвоенных понятиям и концептуальным структурам в тематической области или в сфере деятельности, связанных с текстом.
  • Экстраполирование и каталогизация узнанных терминов в базе данных.
  • Составление терминологических листков и создание специальных глоссариев.
  • Обновление и расширение базы данных.
  • Создание одноязычных и многоязычных памятей переводов (TM) в требуемых форматах.
  • Узнавание комбинаторных, семантических и синкратических неологизмов.
  • Письменный перевод или пересмотр текста или переписывание частей его при необходимости.

Терминология это междисциплинарная наука, которая через стандартизацию и систематизацию профессиональной лексики придаёт большую понятность и однозначность научно-техническим сообщениям.
Она отвечает главным образом на три функции:

01систематическое описание терминов, принадлежащих к чётко определенным секторам.

02Передача и распространение технических знаний путём создания последовательных и признанных терминологических ресурсов, называемых «терминологическими листками».

03Терминологическая стандартизация, то есть стандартизация использования терминов с целью содействовать последовательной передаче специализированных сообщений. Стандартизация также предусматривает экстраполирование синсетов (наборов синонимов, которые могут быть описаны единственным определением, поскольку они выражают одно и то же значение), и переписывание текстов для получения чёткой и краткой информации.

Предметом терминологии являются термины и их использование в конкретных и нынешних коммуникативных ситуациях.

Лексика техники, и вообще лексика тематических областей, касающихся всех сфер человеческой деятельности, должна быть монореферентной и стабильной. Кроме того, необходимо свести к минимуму вариацию, то есть проникновение в тематические области языковых разновидностей, таких как областные слова, идиоматические выражения, акценты, тоны речи и стили, связанные с диалектами.

Часто в многих текстах термины сопровождаются синонимическими эквивалентами, неологизмами, языковыми заимствованиями и жаргонными выражениями, которые препятствуют передаче сообщения пользователям.
Задача терминологии заключается в том, чтобы предоставлять конкретные ответы на терминологический анализ рассматриваемых типов текста, изучая и подчёркивая их содержательность и терминологическое богатство.

Терминологическая работа состоит из нескольких этапов:

  • Ограничение и структурирование области исследования.
  • Поиск материалов для создании корпусов.
  • Экстраполирование предложенных терминов.
  • Обработка концептуальных систем.
  • Составление терминологических листков.
  • Презентация терминологической базы данных.

    Запросить смету